Dipartimento di Ingegneria Elettrica

Contenuti del sito

Menu di navigazione - Torna all'inizio


Contenuto della pagina - Torna all'inizio


Il Confronto Letterario - numero 37

 
SintesiCONTRIBUTI

- Álvaro Alonso, Comentando a Juan de Mena: Hernán Núñez y los humanistas italianos

- Massimo Verzella, Assillo della transitorietà e sogno di durata, tempo quantitativo e tempo qualitativo nei sonetti di Shakespeare dedicati al ‘Fair Youth’

- Alfonso D’Agostino, Traduzione letteraria e interpretazione: il primo monologo di Rosaura (‘La vida es sueño’, vv. 1-22)

- Elisa Biancardi, À propos de Madame d’Aulnoy: esthétique galante et genèse des contes de fées

- Marie-Agnés Thirard, Un nouvel art du conte à la fin du XVIIIe siècle en France, ou l’histoire d’un imbroglio narratif dans ‘Le serpentin vert’ de Madame d’Aulnoy

- Chiara Marini, Lodi e la pianura padana alla fine del Settecento negli interessi di Arthur Young e Thomas Jefferson

- Saverio Tomaiuolo, La sovversione silenziosa di Isabel Vane: ‘East Lynne’ e la rivolta delle passioni

- Anthony Mortimer, Reading with the Ears: Performing the Poetry of Gerald Manley Hopkins

- Andrea Baldissera, Amadeo I e il cavalier De Gradi. Note marginali (storiche e letterarie) all’elezione di Amadeo I

- Paola Quadrelli, Riflessi rilkiani nell'opera di Heimito von Doderer

- Olga Perotti, Notas sobre el uso del léxico rural en la poesía de Miguel Hernández

- John Meddemmen, Beppe Fenoglio e la ‘meglio gioventù’

- Loredana Bolzan, Luogo franco. Percorsi senza ritorno nella narrativa di Mandiargues

- Giorgio Sale, Il disordine e l’ordine: i modi del fantastico contemporaneo in ‘Héloïse’ di Anne Hébert

- Donatella Mazza, Tradurre letteratura per ragazzi. Alcune riflessioni

- Leonardo Terzo, La teoria tra ‘wilderness’ e babilonia

- Christopher Whyte, Translation as Predicament


RECENSIONI

- Marco Piazza, (J. Hassine, Proust à la recherche de Dostoïevski)

- Tomaso Kemeny, (R. Bly, The Night Abraham Called to the Stars)

- Stefano Genetti, (B. Roukhomovsky, Lire les formes brèves)

- Silvia Goi, (J. Clifford, I frutti puri impazziscono...)

- Laura Brignoli, (La langue de l’autre ou la double identité de l’écriture)

- Stefano Genetti, (Configurazioni dell’aforisma...)

- Stefano Genetti, (La scrittura aforistica)